Erster internationaler Verzweiflungssatz

Meinen Roman „Mein verschissenes Leben“ werde ich wohl nie fertig bekommen. Es geht ohnehin bloß um eine unzusammenhängende Aneinanderreihung von banalen Lächerlichkeiten und absurden Idiotien, derer ich schon längst überdrüssig bin. Dennoch habe ich heute mal mit meinem zweiten Roman begonnen. Er wird den Titel „Dein verschissenes Leben“ tragen. Allerdings bin ich schon am ersten Satz verzweifelt. Ich konnte mich nicht entscheiden, ob ich über eine französische Muschi, die wie ein Schokocroissant schmeckt oder über einen italienischen Beidl, der wie eine zu lang gekochte Spiralnudel aussieht, schreiben soll. Muss noch darüber nachdenken.

Derweilen aas ich ein Türkenkipferl.

Mutter des Krieges III

(Inhaltsverzeichnis)

Seit unglaublich vielen Jahren lebte Tante bereits ohne Mann, sie hatte es ja geschworen. Sie besaß bloß eine Katze, auf die sie all ihr unerfülltes Verlangen und ihre Sehnsüchte losließ. Die Katze war ein zu Tode geliebter Zombie. Schwarz, und das dumme Vieh hasste mich.
Jeden Abend trat Tante auf den Balkon ihres Hauses, eine Bühne, die für alle Nachbarn gut sichtbar im rötlichen Abendlicht lag. Dort stand sie und rief mit aller Kraft den Namen der schwarzen Katze – Tante erwähnte immer wieder voll stolz, dass sie beim BDM wegen ihrer guten und kraftvollen Sangesstimme sehr beliebt war. Sie rief den Namen der Katze zehnmal, zwanzigmal, in verschiedenen Tonlagen, kurz und langgezogen, sie sang ihn solange, bis die Katze antrabte. Die allabendliche Arie für die Nachbarn. Der Name der Katze war „Muschi“.